Ey Isa Nazdam Bia Copyright: English version © 2009 Cindy Shayesteh and Ian Collinge ; Music notation © 2009 Resonance (WEC International) ; Dutch version: Arie Maasland ; German version: Werner Finis Book: Songs2Serve /Persian (Farsi) Verse 1: [Em]Ey Eesa nazdam beeya, [G]Bahre [Em]man baash rahna[G]ma [B]Dar dast-hayat een jaa[Em]nam, [C]Ey haa[B]deeyeh neekoo[Em]yam Chorus: [Em]Teshneye vojoode[Am]tam [B]Teshneye hozoore[Em]tam [Em]Darkhaast konam Monjee[B]yam, Hameeshe baash rahba[Em]ram. Verse 2: [Em]Ghaalbam raa nagoshaayam, [G]Heechkas [Em]raa jaa nada[G]ham. [B]Tanhaa hozoorat khaa[Em]ham, [C]Ey Ee[B]saaye masloo[Em]bam Verse 3: [Em]Be to tavakol daaram, [G]Dar har [Em]cheez baash rahba[G]ram. [B]Saltanat kon dar ghal[Em]bam, [C]Ey Ma[B]seehe mahboo[Em]bam ---- /English Verse 1: [Em]Come Lord Jesus to my side, [G]Come and [Em]be my one true [G]guide, [B]I am wholly in Your [Em]hands, [C]Gentle [B]Saviour, Son of [Em]Man. Chorus: [Em]I am thirsty for Your [Am]being, [B]For Your presence I am [Em]Yearning. [Em]I am asking, O my [B]Saviour, Be my Guide for ever [Em]more. Verse 2: [Em]I put full trust in You now, [G]To Your [Em]majesty I [G]bow. [B]Be my sovereign Lord with[Em]in, [C]O Mes[B]siah, precious [Em]king. Verse 3: [Em]I will guard my heart, my throne, [G]You can [Em]enter, You a[G]lone. [Em]Your dear Presence, I de[B]sire, O my crucified Mes[Em]siah. ---- /Dutch Verse 1: [Em]Heere Jezus, kom dichtbij. [G]Wees de [Em]ware gids voor [G]mij. [B]Redder, liefdevol en [Em]zacht, [C]zonder [B]U heb ik geen [Em]kracht. Chorus: [Em]Jezus, ik verlang naar [Am]U. [B]Ik heb dorst, verkwik mij [G]nu. [Em]Redder, laat mij nooit [B]alleen, leid mij door dit leven [Em]heen. Verse 2: [Em]Ik vertrouw U, hoogste Heer. [G]Voor Uw [Em]grootheid buig ik [Em]neer. [B]Koning tot in [Em]eeuwigheid, [C]houd [B]mij aan U [Em]toegewijd. Verse 3: - ---- /German Verse 1: [Em]Aus der Not ruf ich zu dir. [G]Komm und [Em]leite meinen [G]Weg. [B]Ich befehl dit alles [Em]an, [C]mein Mes[B]sias und mein [Em]Herr! Chorus: [Em]Herr, ich sehne mich nach [Am]dir, [B]suche deine Gegen[G]wart. [Em]Du, mein Retter und [B]mein Gott, sei doch immer nah bei [Em]mir. Verse 2: [Em]Ich will keinen andren Gott, [G]niemand, [Em]niemand außer [G]dir, [B]Ganz nah will ich bei dir [Em]sein, [C]mein Er[B]löser und mein [Em]Held! Verse 3: [Em]Ich vertrau nur dir allein, [G]du sollst [Em]immer mein Herr [G]sein. [B]Heile du mein Inner[Em]stes [C]mein Ge[B]liebter und mein [Em]Freund!